She would so look at you that you would not dare to repeat
your prayer. Why is it that Nina has not so scorned me? We are lodged
poorly here, while Nina's aunt has a fine house in the New Town. She
has a carriage and horses, and the world around her is gay and bright.
Why did Nina come to the Jews' quarter for sympathy, seeing that she,
too, has friends of her own persuasion? Take Nina's part, indeed! It is
too late now for you to take her part. She has chosen for herself, and
her resting-place is to be here." Trendellsohn, as he spoke, put his
hand upon his breast, within the fold of his waistcoat; but Ziska
hardly understood that his doing so had any special meaning. Ziska
supposed that the "here" of which the Jew spoke was the old house in
which they were at that moment talking to each other.
"I am sure we have meant to be kind to her," said Ziska.
"You see the effect of your kindness. I tell you this only in answer to
what you said as to the young woman whom you saw at the door. Have you
aught else to say to me? I utterly decline that small matter of traffic
which you have proposed to me.
Pages:
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183