AN ODE ON THE DEATH OF HOEL.
BY ANEURIN.
TRANSLATED BY THOMAS GRAY, Esq. {77}
[Aneurin was the son of a Welsh chieftain, and was born in the early part
of the sixth century. He was himself a soldier, and distinguished
himself at the battle of Cattraeth, fought between the Welsh and Saxons,
in or about the year 560, but was disastrous to the former and especially
to the bard, who was there taken prisoner, and kept for several years in
confinement. He composed his principal poem, the Gododin, upon the
battle of Cattraeth. This is the oldest Welsh poem extant, and is full
of boldness, force, and martial fire. It has been translated into
English by the Rev. John Williams, (ab Ithel,) and published by the
Messrs. Rees, of Llandovery. The bard died, according to tradition, from
the blow of an assassin before the close of the sixth century.]
Had I but the torrent's might,
With headlong rage, and wild affright,
Upon Deira's squadrons hurl'd,
To rush and sweep them from the world!
Too, too secure in youthful pride,
By them my friend, my Hoel, dy'd,
Great Cian's son; of Madoc old,
He ask'd no heaps of hoarded gold;
Alone in Nature's wealth array'd
He asked and had the lovely maid.
Pages:
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76