Many of the poor peasants scattered through Italy were
_coloni_ of this type and they doubtless suffered severely in the
evictions. Tityrus is here pictured as going to the city to ask for his
liberty, which would in turn ensure the right of ownership. Such is the
allegory, simple and logical. It is only the old habit of confusing
Tityrus with Vergil which has obscured the meaning of the poem. However,
the real purpose of the poem lies in the second part where the poet
expresses his sympathy for the luckless ones that are being driven from
their homes; and that this represents a cry of the whole of Italy and
not alone of his home town is evident from the fact that he sets the
characters in typical shepherd country,[15] not in Mantuan scenery as in
the ninth. The plaint of Meliboeus for those who must leave their homes
to barbarians and migrate to Africa and Britain to begin life again is
so poignant that one wonders in what mood Octavian read it. "En quo
discordia cives produxit miseros!" was not very flattering to him.
[Footnote 14: See Leo, _Hermes_, 1903, p. 1 ff., questioned by Stampini,
_Le Bucoliche_,'3 1905, p. 93.]
[Footnote 15: Capua and Nuceria were two of the cities near Naples where
Vergil could see the work of eviction near at hand.
Pages:
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140